[图文]英语专业本科生毕业论文翻译方向选题指南英语专业翻译论文选题英语翻译方向毕业论文

周平文库

英语专业本科生毕业论文翻译方向选题指南

[英语专业毕业论文参考选题.doc
[英语专业毕业论文参考选题.doc英语专业本科生毕业论文翻译方向选题指南英语专业翻译论文选题英语翻译方向毕业论文

英语专业本科生毕业论文翻译方向选题指南一、选题范围 1、翻译与文化:可以从宏观和微观两个方面考虑。

宏观方面,一般 从翻译在目的语社会文化中的生产、接受、翻译在目的语社会文化中 所起的功能等角度讨论, 可以从社会、 文化、 历史、 交际的视角切入。

阐述为什么有那样的译文?如严复的翻译,林纾的翻译,傅东华翻译 《漂》时为什么使用归化的手段,鲁迅翻译的策略,翻译材料的选择 等等。

微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何在 翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。

2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼 德的系统功能理论等) ,对比语言学,心理语言学,交际语言学、文 化语言学等方面考虑选题。

如功能语言学和篇章语言学中讨论的衔接 与连贯及其翻译,也可以讨论他们在英语和汉语中的差别入手,进一 步讨论他们在翻译中的处理, 主位、 述位的推进极其在翻译中的体现。

英语汉语对比及其翻译策略等等。

3、翻译与语文学。

主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。

4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英 语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。

如旅游宣 传资料的翻译等。

5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时 期或不同时期进行的翻译做的对比, 也可以是同一个译者对同一篇文 章或书在不同时期的翻译的对比; 可以是翻译技巧等微观层面的对比,

也可以是宏观曾面的对比, 以探索为什么在不同时期译者回采取不同 的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、意识形态的原因? 6、翻译及评论:首先选择一篇长文,一般是文学作品且没有人翻译 过,进行翻译,翻译完后,从上述五个方面选择一个理论视角对自己 的翻译进行评论。

7、译者风格。

8、翻译与美学。

二、选题方法: 上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著, 因此大家从上述方面可 以选出一个写作的范围。

缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关 方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩 小范围的第一步。

然后在自己感兴趣的范围内,浏览资料,做笔记, 把有关资料的名称、作者、出版信息及重要观点和内容等资料记录下 来,以便进一步缩小范围,形成初步的论文研究方向,然后在仔细浏 览阅读这个研究方向资料,并作好相关笔记,为形成论文的观点打下 基础,以确定初步的论文题目。

三、选题资料来源: 1、图书馆的藏书(有关翻译的图书在南区图书馆三楼、杂志包括现 刊和过刊) 。

2、 图书馆提供的电子数据库, 如中国电子期刊全文数据库 (CNKI) , 万方数据库。

3、图书馆所藏的《全国报刊索引》上面记载了每年各个报刊杂志中

主要的和重要的文章, 这里主要指其中的语言文字类及英语类中的有 关翻译的文章索引。

该索引可以帮助我们了解在哪里可以找到所需的 资料。

4、常见杂志: 《中国翻译》 《中国科技翻译》 《上海翻译》《外国语》 ; 《外语教学与研究〈外语与外语教学〉 〈外语教学〉 〈外语研究〉 〈解 放军外国语学院学报〉 〈外语学刊〉 〈四川外语学院学报〉 〈天津外国 语学院学报〉 〈山东外语教学〉 ,以及各综合性大学学报。