[图文]毕业设计论文中英文翻译要求(最新)

周平文库

毕业设计论文中英文翻译要求(最新)

机床刀具设计毕业论文中英文资料外文翻译文献
机床刀具设计毕业论文中英文资料外文翻译文献毕业设计论文中英文翻译要求(最新)

附件 1(毕业设计一) 材料科学与工程学院毕业实习环节 外文翻译要求一、 翻译论文的选择:1、与自己毕业设计相关的外文参考文献 2、该译文可以作为设计论文中文献综述中的部分内容; 3、原则上选取的英语原文不超过 5 页。

二、译文结构内容1、作者,英文原文题目,期刊名称,卷期号,年份,起止页码, ,作者单位(英文不变) 2、文章题目,作者(保持英文,不需翻译) 3、摘要,关键词 4、正文部分:引言,试验过程,结果与讨论,结论,参考文献(保持原文 状态) 5、译文中的图标需要翻译,图可以复印后粘贴或扫描插入 三、 四、 译文和原文统一装订在一起,独立与毕业论文一起上交 几点附属说明1 文章所在期刊的期刊名及相关信息不要翻译。

2 文章的作者, 作者的单位, 地址, 下注的通讯作者的情况, 参考文献不要翻译。

3 文章的题目,摘要,关键词,及正文都要按照原文的顺序来翻译。

4 文章中图表翻译示例如下: 此为翻译前的表格:

此为翻译后的表格: 表 1 微波和常规方法加工的粉体金属样品的性能 Table 1 Properties of microwave and conventionally processed powdered metal samplesMW 代表微波烧结;conv 代表常规方法。

大部分微波烧结的 样品的断裂模量比常规方法烧结的要高。

许多微波烧结的样品 的密度也是高于常规方法烧成的样品。

MW, microwave processed; conv., conventionally processed. Themodulus of rupture(MOR) of most microwave-processed samples is higher than that of the conventional samples. The densities of many microwave-processed samples are also higher than those of conventional samples.即表头和注释中英文都要。

表中其它插入的内容不要翻译。

图片也是如此。